【第2回】Part 2:根回しを始めたほうがいいな。 31-60 | マイナビブックス

100冊以上のマイナビ電子書籍が会員登録で試し読みできる

岩村圭南の英語データベース2

【第2回】Part 2:根回しを始めたほうがいいな。 31-60

2014.12.09 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Part 2 We'd better start laying the groundwork.

根回しを始めたほうがいいな。

 

(31) You shouldn't brought up that topic at the meeting.

→君は会議であの話題を持ち出すべきじゃなかった。

 

◎shouldn't have+過去分詞で「~すべきでなかった」の意味。(例)I shouldn't have taken that last piece of cake.「あの最後のケーキ一切れを食べるんじゃなかった」。

 

(32) Fill me in on the meeting yesterday.

→昨日の会議について詳しく教えて。

 

◎fill ~ in on ... 「~に ... を詳しく教える」。(例)Fill me in on your plan.「あなたのプランを詳しく教えて」。

 

(33) The meeting was so boring that it put me to sleep.

→会議があまりにも退屈だから寝ちゃったよ。

 

◎put a person to sleep「(人を)寝かせる」。so ~ that ... の使い方にも注目。(例)Her bag was so stuffed that it was about to burst.「彼女のバッグは荷物がぎゅうぎゅうに詰まっていて、今にもはちきれそうだった」。

 

(34) I had to struggle to fight off sleep during the meeting.

→会議中、睡魔と戦わなくてはならなかった。

 

◎struggle to fight off sleepの文字通りの意味は「眠気を撃退しようともがく」。

 

(35) Yawning is catching.

→あくびって伝染する。

 

◎動名詞Yawning「あくびすること」を主語にしています。この場合のcatchingは「伝染性の」という意味の形容詞。Yawns are contagious.とも言えます。

 

(36) You kept yawning during the meeting.

→会議の間、ずっとあくびをしてたわね。

 

◎keep yawning「あくびをし続ける」。(例)I can't stop my hiccups.「しゃっくりが止まらない」。

 

(37) The question is whether he'll take our offer.

→問題は彼が我々のオファーを受けるかどうかだよ。

 

◎The question is whether ~「~かどうかが問題だ」。(例)The question is whether she can get the job done (or not).「問題は彼女がその仕事ができるかどうかだ」。

 

(38) That's our first priority.

→それが最優先事項よ。

 

◎priority「優先すること」。(例)He puts the priority on family, rather than work.「彼は仕事よりも、家族を優先する」。

 

(39) We'd better start laying the groundwork.

→根回しを始めたほうがいいな。

 

◎lay the groundwork「下準備をする」を使って「根回しをする」を表現。

 

(40) This is no time for chatting.

→おしゃべりなんかしてる場合じゃない。

 

◎「~してる場合じゃない」をThis is no time for ~で表現。(例)This is no time for jokes.「冗談を言ってる場合じゃない」。

 

(41) There's no time to spare.

→無駄にする時間などない。

 

◎spareの代わりにloseも使えます。(例)We don't have a minute to spare. Hurry!「無駄にする時間はないんだから。急いで!」。

 

(42) I'm coffeed out.

→コーヒーを飲み過ぎたわ。

 

◎「コーヒーの飲み過ぎ」はbe coffeed outで表現できます。I'm all coffeed out.とallをつけて言う場合もあります。(例)I'm sushied out.「お寿司を食べ過ぎた」。

 

(43) I have to work all night tonight.

→今夜は徹夜だな。

 

◎「徹夜する」をwork all night「一晩中働く」で表現。(例)I can't afford to pull another all-nighter.「また徹夜なんて無理だよ」。

 

(44) I feel dazed from lack of sleep.

→寝不足で頭がボーッとする。

 

◎feel dazed「ボーッとする、ぼんやりする」。from lack of sleep「寝不足で」と一緒にfrom lack of exercise「運動不足で」も覚えておきましょう。

 

(45) How can you survive on so little sleep?

→ほとんど寝ないでどうやってやっていけるんだ?

 

◎survive「乗り切る、耐える」。前置詞onが使われている点に注意。

 

(46) The flu kept me in bed last week.

→先週、インフルエンザで寝込んでた。

 

◎flu (influenza)「インフルエンザ」。「寝込んでた」をkeep ~ in bedで表現。(例)The flu is going around.「インフルエンザが流行ってる」。

 

(47) Would it be OK to leave early today?

→今日、早退してもいいでしょうか?

 

◎Would it be OK to ~?「~してもいいでしょうか?」。(22)参照。「早退する」はleave earlyと言います。

 

(48) I've lost track of what day it is.

→曜日の感覚がなくなっちゃった。

 

◎lose track of ~「~を忘れる」。(例)It's easy to lose track of time when you're on the Internet.「インターネットをやってると時間を忘れる」。

 

(49) You'd better sleep on it.

→一晩寝て考えたほうがいいよ。

 

◎「~を一晩寝て考える」を英語ではsleep on ~と言います。

 

(50) Let's do some brainstorming.

→ブレインストーミングしましょう。

 

◎do some ~ingで「(ちょっと)~する」の意味。(例)Let's do some jogging.「(ちょっと)ジョギングしましょう」。

 

(51) I thought you'd stopped smoking.

→禁煙してたんじゃないの。

 

◎you'dはyou hadの短縮形。「禁煙する」はstop smoking、「節煙する」はcut down on one's smokingと言います。

 

(52) The thought never crossed my mind.

→そのことは思ってもみなかった。

 

◎主語The thought「その考え」の後にcross one's mind「心に浮かぶ」を使っている点が英語らしいですね。

 

(53) Now I know what you mean.    

→ああそういうことなんですね。

 

◎know what you meanは「あなたの言っていることがわかる」の意味。(例)I can't figure out what he means.「彼の言ってることが私にはわからない」。

 

(54) Are you listening to me?

→私の話を聞いてるの?

 

◎耳を傾けて聞く場合は、hearではなくlistenを使います。(例)Everybody, listen up!「皆、よく聞いて!」。

 

(55) Go ahead. I'm all ears.

→どうぞ。ちゃんと聞いてるから。

 

◎go aheadの意味は「前に進む」ですが、「さあどうぞ」と言う時にも使います。be all ears「熱心に聞く、ちゃんと聞く」。

 

(56) We should market these products overseas.

→この商品を海外で売り出すべきです。

 

◎この場合のmarketは動詞で「(商品を)市場に出す」の意味。

 

(57) Let's step back and look at the big picture.

→一歩下がって、全体像を見てみよう。

 

◎「全体像を見る」はlook at the big pictureと言います。bigの代わりにwholeも使えます。

 

(58) You can't see the forest for the tree.

→木を見て森を見ず。

 

◎You can't see the trees for the forest.と言えば「森を見て木を見ず」の意味。

 

(59) Why don't you try jogging to relieve stress?

→ストレス解消にジョギングをしてみたらどう?

 

◎「ストレス解消に」をto relieve stressで表現。(例)I do some jogging on the weekends to let off steam.「ストレス解消のために、週末にジョギングをしている」。

 

(60) How did the presentation today go?

→今日のプレゼンはどうだった?

 

◎「~はどうだった?」はHow did ~ go?で表現します。(例)How did the job interview go?「就職の面接はどうだった?」。

 

 

Let's Fill in the Blanks! 穴埋めをしましょう!

英文が言えるかどうか穴埋めでチェック!(和訳後の数字は英文番号)。

 

1. (     ) me (     ) on the meeting yesterday.

→昨日の会議について詳しく教えて。(32)

 

2. That's our (     )  (     ) .

→それが最優先事項よ。(38)

 

3. We'd better start (     ) the (     ) .

→根回しを始めたほうがいいな。(39)

 

4. I'm (     )  (     ) .

→コーヒーを飲み過ぎたわ。(42)

 

5. The flu (     ) me (      bed last week.

→先週、インフルエンザで寝込んでた。(46)

 

6. You'd better (     ) (     ) it.

→一晩寝て考えたほうがいいよ。(49)

 

7. Let's (     ) some (     ).

→ブレインストーミングしましょう。(50)

 

8. The thought never (     ) my (     ).

→そのことは思ってもみなかった。(52)

 

9. Go ahead. I'm (     ) (     ).

→どうぞ。ちゃんと聞いてるから。(55)

 

10. You can't see the (     ) for the (     ).

→木を見て森を見ず。(58)