★音読07
場面を思い浮かべながら繰り返し音読しましょう。
【同僚の体調を気遣う】
You should see your eyes.
They have dark rings under them.
You look like you could use a break
目を見たらいいわ。
目の下にくまができてる。
一息入れたら。
【表現解説】
2行目のTheyとthemはyour eyesを指しています。意味は「目の下に黒い輪がある」。これで「目の下にくまができてる」を表現しています。look like ~「~のように見える」。この場合のcould use ~は「~が必要である、~があるといい」の意味。(例)I could use a beer with this.「これにビールがあればな」。
【発音ポイント】
eyesは「アイズ」ではなく「アーィズ」と少し伸ばして発音。darkも伸ばし、ringsの[r]、Theyとthemの[ð]に注意(例:read, real, rude, then, these, thus)。look likeは「ルッライク」、could useは「クッユーズ」のように発音するといいでしょう。細かく書きましたが、ポイントは、相手を気遣って、心配そうに音読することです。
★今日の穴埋め
日本語の意味になるように ( ) に適切な単語を入れてください。最初の文字が与えられています。
91. That’s not what I ( m ).
そういうつもりではなかったんです。
92. She’s a very ( o ) person.
彼女はとっても社交的な人よ。
93. What are you ( g ) at?
何が言いたいの?
解答を見る
91. meant
92. outgoing
93. getting
★今日のつぶやき
目にくまができるほど、英語に打ち込んだ経験はある?時には、口の筋肉がつるほど音読してみてはどうか。その成果は必ず出る。さあ、この後も英語の筋トレをしよう。The more you read out loud, the more the muscles of your mouth will adapt to speaking English.「音読すればするほど、英語を話す口になっていく」。
また明日。See you tomorrow.
場面を思い浮かべながら繰り返し音読しましょう。
【同僚の体調を気遣う】
You should see your eyes.
They have dark rings under them.
You look like you could use a break
目を見たらいいわ。
目の下にくまができてる。
一息入れたら。
【表現解説】
2行目のTheyとthemはyour eyesを指しています。意味は「目の下に黒い輪がある」。これで「目の下にくまができてる」を表現しています。look like ~「~のように見える」。この場合のcould use ~は「~が必要である、~があるといい」の意味。(例)I could use a beer with this.「これにビールがあればな」。
【発音ポイント】
eyesは「アイズ」ではなく「アーィズ」と少し伸ばして発音。darkも伸ばし、ringsの[r]、Theyとthemの[ð]に注意(例:read, real, rude, then, these, thus)。look likeは「ルッライク」、could useは「クッユーズ」のように発音するといいでしょう。細かく書きましたが、ポイントは、相手を気遣って、心配そうに音読することです。
★今日の穴埋め
日本語の意味になるように ( ) に適切な単語を入れてください。最初の文字が与えられています。
91. That’s not what I ( m ).
そういうつもりではなかったんです。
92. She’s a very ( o ) person.
彼女はとっても社交的な人よ。
93. What are you ( g ) at?
何が言いたいの?
解答を見る
91. meant
92. outgoing
93. getting
★今日のつぶやき
目にくまができるほど、英語に打ち込んだ経験はある?時には、口の筋肉がつるほど音読してみてはどうか。その成果は必ず出る。さあ、この後も英語の筋トレをしよう。The more you read out loud, the more the muscles of your mouth will adapt to speaking English.「音読すればするほど、英語を話す口になっていく」。
また明日。See you tomorrow.