
Sentence 70・71・72
短時間集中!《穴埋め⇨リスニング⇨解答&解説チェック⇨リピート⇨音読》この手順で使える英文の数を増やしましょう。
▶︎Let’s fill in the blanks!
穴埋め!( ) に該当する単語を入れてください。(最初の文字指定)
70. Nothing seems to ( m ) him mad.
彼って何があっても怒らないみたいだね。
71. Excuse me for ( s ).
くしゃみをしてすみません。
72. These shoes ( p ) my toes a little.
この靴、つま先が少しきつい。
▽続きを読む
▶︎Let’s listen and check!
音声を聞き、解答・解説をチェック!
70. Nothing seems to make him mad.
▷文字通りの意味は「何事も彼を怒らせないようだ」。逆の場合は、He's quick to lose his temper.「彼はすぐにかっとなる」と言います。He’s got a long / short temper.「彼は気が長い / 短い」も一緒に覚えておくといいでしょう。
71. Excuse me for sneezing.
▷「くしゃみをする」はsneeze、「げっぷをする」はburp、「咳をする」はcough、「しゃっくりをする」はhiccup、「あくびをする」はyawn。もう一つ。「○◯らをする」はfart、あるいは、let some gas goと言います。
72. These shoes pinch my toes a little.
▷動詞pinchの意味は「締めつける、つねる、挟む」などの意味があります。「少しきつい」をpinch ~ a little「~を少し締めつける」で表現。形容詞tight「きつい」を使って、These shoes are a little tight in the toe.とも言えます。
▶︎Let’s repeat!
ポーズ付き音声を聞きながらリピート!
70. Nothing seems to make him mad.
71. Excuse me for sneezing.
72. These shoes pinch my toes a little.
▶︎Let’s read out loud!
70~72の英文を繰り返し音読!
それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。