使いこなす!自動詞自由自在《Part 29:Go+形容詞2》 | マイナビブックス

英語を使いこなす!

使いこなす!自動詞自由自在《Part 29:Go+形容詞2》

2024.10.01 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Part 29:Go+形容詞2

Goと形容詞の組み合わせPart 2。

穴埋めをしましょう。日本語の意味になるように 、(   ) に該当する形容詞を入れてください。(最初の文字指定)

1. The milk has already gone ( s   ).
  牛乳がもう酸っぱくなってる。
2. My voice just about goes ( h   ).
  声がかれそうだよ。
3. My mind went completely ( b   ).
  頭の中が真っ白になった。
4. I cried so much my eyes went ( d   ).
  泣きすぎて、涙が涸れた。
5. This has gone ( b   ). Smell it and see.
  これ腐ってる。臭いで分かる。

  ▽続きを読む

《解答》
1. The milk has already gone sour.
2. My voice just about goes hoarse.
3. My mind went completely blank.
4. I cried so much my eyes went dry.
5. This has gone bad. Smell it and see.

 

《解説》
・go sour「酸っぱくなる」⇨ This milk smells sour.「この牛乳、酸っぱい臭いがする」・go hoarse「(声が) かれる」⇨ You sound hoarse.「声がかれてるね」・go blank「真っ白になる、空っぽになる」⇨ The news made her mind go momentarily blank.「その知らせを聞いて、彼女は一瞬頭の中が真っ白になった」・go dry「乾く」⇨ I cried until I had no more tears.と言い換え可能。・go bad「腐る」⇨ Moving parts are where connections usually go bad.「可動部分の接触がたいていは悪くなる」。

仕上げは音読トレーニング!自然に言えるようになるまで英文を繰り返し音読しましょう。

それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。