Excuse 53:ダンベルの代わり
「最近、太ったんじゃない?」と言われ・・・。
真顔で、訳のわからない話をし始める。
▽続きを読む
《英文》
53. I was going to the gym for a while, but I just didn't have time for it. So instead of using dumbbells, I decided to add a little weight to my midsection to give my legs more exercise.
《意訳》
しばらくジムに通おうと思ったんだけど、時間がないから。ダンベルの代わりに腰の周りに肉をつけて、足腰を鍛えることにしたんだ。
《聞き取りのポイント》
for a while「しばらくの間」。have time for itのitは前の文I was going ~。instead of ~ing「~する代わりに」。I decided to ~「~することにした」のですが、その内容とは?to give my legs more exercise「足腰を鍛える」ために、midsection「腰の周り (腹部)」にadd a little weight「肉をつける (少し重いものを付け足す)」ことにしたのです!
もう一度聞いてみましょう。
Excuse 53を繰り返し聞いて、耳の筋トレをしましょう。
*お知らせ*
前回のExcuse 51から聞き取る言い訳が一つになりました。
それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南
*最新刊!(9/25)『スキマ時間に英語』語彙トレ2:形容詞《穴埋め100問+α》(電子書籍)
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。