![](/files/user/img/brand/english/img/POINTBETU-320x70.jpg)
Point 660:ポイント別徹底トレーニング《名詞paceの相棒と言えば・・・at!》
「彼はマイペースだから」を英語で何と言う?前置詞atを使って・・・。
He does things at his own pace.
次は、「こつこつ練習を続けましょう」は・・・?
Keep practicing at a steady pace.
続けて、英文和訳。⬜︎⬜︎に入る日本語は?
Structural reform under the ruling party is
moving at a painfully slow pace.
与党の構造改革は⬜︎⬜︎として進んでいない。
正解は「遅々」ですね。painfully slow「あまりに (痛々しい程に) 遅い」。
▽続きを読む
穴埋めをしながらat ~ paceの使い方をチェック!(最初の文字指定)
1. She likes to do things at a ( s ) pace.
彼女はのろのろとゆっくりやるのが好きなんだ。
2. This bureaucracy moves at a ( g ) pace.
ここのお役所仕事はとんでもなく遅い。
3. I’m going to lead us at an ( e ) pace today.
今日は私が、ゆっくりとしたペースで皆さんを案内します。
4. I wish I could work at a more ( r ) pace.
もっとのんびりしたペースで仕事ができたらな。
5. Things moved at a ( s ) pace in those days.
当時は物事がもっとゆっくり進んでいた。
6. He worked at a ( f ) pace day in and day out.
彼は昼となく夜となく遮二無二働いた。
7. No need to be in a rush. Let's go at a ( l ) pace.
焦らずぼちぼち行きましょか。
8. He spoke at such a ( f ) pace that I couldn’t keep up.
彼はとても早く話したので、ついていけなかった。
《穴埋め解答》
1. snail’s「カタツムリの」2. glacial「異様に遅い (氷河)」
3. easy 4. relaxed 5. slower 6. furious「猛烈な」
7. leisurely「のんびりした」8. fast
仕上げは徹底トレーニング!自然に言えるようになるまで英文を繰り返し音読しましょう。
それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。