トピック別英語表現(表現84回) | マイナビブックス

トピック別英語表現

トピック別英語表現(表現84回)

2016.02.12 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
トピック別英語表現(表現84回)

トピック別英語表現。毎回取り上げるトピックは「日常、ビジネス、カタカナ、慣用句・ことわざ、四字熟語」の五つです。日本語の意味になるようにカッコに単語を入れてください。最初の文字が与えられています。

【日常編】態度が悪い
1. The sales clerks in this store have an ( a   ) ( p   ).
→この店の店員は態度が悪いよね。

【ビジネス編】忠誠心
2. None of our employees is more ( l   ) than he is.
→彼は忠誠心が人一倍強い社員だ。

【カタカナ編】ラッピング
3. I'd like to have this ( g   ).
→贈り物用にラッピングしてください。

【慣用句・ことわざ編】能ある鷹は爪を隠す
4. They say someone with true ability doesn't need to ( s   ) ( o   ).
→能ある鷹は爪を隠すって言うだろう。

【四字熟語編】風光明媚
5. The place where I was born is a wonderfully ( s   ) area.
→私の生まれた土地は風光明媚ないい所です。


▽解答・解説・音声
【解答】
1. attitude problem
2. loyal
3. gift-wrapped
4. show off
5. scenic

【解説】
1. sales clerk「店員、販売員」。have an attitude problemは「態度に問題がある」の意味。
2. loyalは「忠誠心のある」という意味の形容詞。名詞形はloyaltyですね。
3. 「~を贈り物用に包装してもらう」はhave ~ gift-wrappedで表現します。wrapを使って次のようにも言えます。Could you wrap this for me? It's going to be a gift.「これ包んでいただけますか?贈り物用なので」。
4. someone with true ability doesn't need to show offで「力のある人は見せびらかす必要はない」の意味になります。
5. a wonderfully scenic areaで「素晴らしく景色のよい場所」で「風光明媚ないい所」を表現。

【リピーティング】
音声を聞いてリピートしましょう。「英文→リピートポーズ」の順になっています。番号は読み上げません。それでは始めましょう(▷をクリック)。



1. The sales clerks in this store have an attitude problem.
2. None of our employees is more loyal than he is.
3. I'd like to have this gift-wrapped.
4. They say someone with true ability doesn't need to show off.
5. The place where I was born is a wonderfully scenic area.


今日のワンポイント
show offの使い方をここで再度確認しておきましょう。

He loves to show off for the girls.
→あいつは、女の子がいると格好つけたがるんだよ。
The game last night was an opportunity to show off his talent.
→昨夜の試合は彼の才能を誇示するいい機会だった。
He's a pushy guy who likes to show off.
→彼は目立ちたがり屋で押しの強い奴なんだ。

英文の音読を忘れずに!

また明日。See you tomorrow.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。