【第286回】時間を取らせてしまってすみません | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第286回】時間を取らせてしまってすみません

2016.02.08 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
クライアントのオフィスで打ち合わせ。思ったより時間がかかってしまう。今後の予定を確認した後、席を立ちながら、「時間を取らせてしまってすみません」─ Sorry ...

解答を見る
「時間を取らせてしまってすみません」─ Sorry to take up so much of your time.
「(時間を)取る」はtake upで表現できます。waste「無駄にする」を使ってI'm sorry to waste your time.とも言えます。「忙しいのに、時間を取らせてしまってすみません」はI know how busy you are. Sorry to take up so much of your time.と言えばいいでしょう。Sorry to have bothered you.「お邪魔しました」もここで覚えておきましょう。


 


前回の復習
「言われなくてもわかってるよ」─ You don't need to tell me that. / I don't need to be told that. / I know that without being told.
「何度も言わせないでくれよ」─ How many times do I have to tell you?
「もう君の文句は聞きたくない」─ I've heard enough of your complaining.
Extra Bit:「馬の耳に念仏」─ It's like talking to a brick wall.



※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。