英語でEメール(第19回)
このコーナーでは、英文でEメールを書く際にテンプレートとして使える実例を紹介していきます。第19回目は「バースデーカード」です。
【実例19:バースデーカード】
件名:誕生日おめでとう!
智子へ
誕生日おめでとう!今日はキャンパスで会う機会がなかったので、Eメールでバースデーカードを送ります。これで2人とも二十歳になったので、大っぴらにお酒が飲めるね。バースデープレゼントの代わりに、今度、飲みに行った時、私がおごってあげるから。その時を楽しみにしててね。
親友の恵子より
英文・解説
【実例19:英文】
Subject: Happy Birthday!
Tomoko,
Happy Birthday! I'm sending this e-mail because I didn't get a chance to see you on campus today. Now that we're both 20, we can go drink together freely. In place of a birthday present, I'll treat next time we go out for a drink or two. I hope you'll look forward to it.
Your friend,
Keiko
【解説】
Happy Birthday!の前に冠詞のaはつけません。get a chance to ~は「~にする機会を持つ」の意味。Now that ~は「もう~だから」と言う時に使う言い回しです。go drinkの間にはandが省略されています。In place of ~「~の代わりに」、treat「おごる」。go out for a drink or twoで「ちょっと飲みに行く」の意味になります。「~を楽しみにする」はlook forward to ~を使って表現します。
今日のワンポイント
go (and) drinkのように、会話ではandがよく省略されます。具体例をいくつか挙げておきましょう。
Go (and) get some popcorn.
→ポップコーン買いに行こう。
You should go apologize to her.
→彼女に謝り行くべきだよ。
The phone is ringing. Go (and) get it, will you?
→電話が鳴ってる。出てくれる?
英文の音読を忘れずに。
また次回。See you next week.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。
このコーナーでは、英文でEメールを書く際にテンプレートとして使える実例を紹介していきます。第19回目は「バースデーカード」です。
【実例19:バースデーカード】
件名:誕生日おめでとう!
智子へ
誕生日おめでとう!今日はキャンパスで会う機会がなかったので、Eメールでバースデーカードを送ります。これで2人とも二十歳になったので、大っぴらにお酒が飲めるね。バースデープレゼントの代わりに、今度、飲みに行った時、私がおごってあげるから。その時を楽しみにしててね。
親友の恵子より
英文・解説
【実例19:英文】
Subject: Happy Birthday!
Tomoko,
Happy Birthday! I'm sending this e-mail because I didn't get a chance to see you on campus today. Now that we're both 20, we can go drink together freely. In place of a birthday present, I'll treat next time we go out for a drink or two. I hope you'll look forward to it.
Your friend,
Keiko
【解説】
Happy Birthday!の前に冠詞のaはつけません。get a chance to ~は「~にする機会を持つ」の意味。Now that ~は「もう~だから」と言う時に使う言い回しです。go drinkの間にはandが省略されています。In place of ~「~の代わりに」、treat「おごる」。go out for a drink or twoで「ちょっと飲みに行く」の意味になります。「~を楽しみにする」はlook forward to ~を使って表現します。
今日のワンポイント
go (and) drinkのように、会話ではandがよく省略されます。具体例をいくつか挙げておきましょう。
Go (and) get some popcorn.
→ポップコーン買いに行こう。
You should go apologize to her.
→彼女に謝り行くべきだよ。
The phone is ringing. Go (and) get it, will you?
→電話が鳴ってる。出てくれる?
英文の音読を忘れずに。
また次回。See you next week.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。