突然、ある集まりに誘われる。メールだけではなく電話もかかってきた。是非、参加してほしいとのこと。電話を切る前に彼が言った一言が気になる。「会ってほしい人がいる」─ There's ...
解答を見る
「会ってほしい人がいる」─ There'ts somebody I want you to meet.
会ってほしい人物の名前を伝えたいなら、somebody「誰か」を使わずに、次のように言えばいいでしょう。I want you to meet my friend Emily.「友達のエミリーに会ってほしいんだ」。 It couldn't hurt to check her out.「彼女に会ってみてもいいんじゃないかな」。この言い回しも覚えておきましょう。
前回の復習
「げっ!臭くて息ができない」─ Yuck! It smells / stinks so bad I can hardly breathe.
「悪臭がひどくて息が止まっちゃったよ」─ The stench is so bad that it stopped my breathing.
Extra Bit:「手が生臭い」─ My hands smell fishy.
「服がタバコ臭いね」─ Your clothes reek of cigarette smoke.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。
解答を見る
「会ってほしい人がいる」─ There'ts somebody I want you to meet.
会ってほしい人物の名前を伝えたいなら、somebody「誰か」を使わずに、次のように言えばいいでしょう。I want you to meet my friend Emily.「友達のエミリーに会ってほしいんだ」。 It couldn't hurt to check her out.「彼女に会ってみてもいいんじゃないかな」。この言い回しも覚えておきましょう。
前回の復習
「げっ!臭くて息ができない」─ Yuck! It smells / stinks so bad I can hardly breathe.
「悪臭がひどくて息が止まっちゃったよ」─ The stench is so bad that it stopped my breathing.
Extra Bit:「手が生臭い」─ My hands smell fishy.
「服がタバコ臭いね」─ Your clothes reek of cigarette smoke.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。