【第147回】コマーシャルばっかり! | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第147回】コマーシャルばっかり!

2015.07.07 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
テレビでサスペンスドラマを見る。ここぞという場面では決まってコマーシャルが入る。我慢して見続けるが、山場にさしかかった所でまただ。うんざりして、「コマーシャルばっかり!」─ All they ...

解答を見る
「コマーシャルばっかり!」─ All they show are commercials.
All they show「彼らが見せているのはすべて」で「ばっかり」を表現しています。Not again! I’ve had enough of these commercials.「またか!こういうコマーシャルにはうんざりだよ」も覚えておきましょう。つまらない番組を見ていて、This commercial is more interesting than the program. 「このコマーシャルのほうが番組より面白い」と思ったことはありませんか。

 


前回の復習
「試合の残り時間、あと3分しかない」─ Only three minutes to go in the game. / Only three minutes left in the game. / Three minutes and the game is over.
Extra Bit:「お昼までまだ1時間ある」─ There's still an hour left before lunch.
「あと2時間待たないと」─ We have another two hours to wait.



※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。