【第127回】このブラウス、色落ちしそうね | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第127回】このブラウス、色落ちしそうね

2015.06.08 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
たまたま入った店で、気に入った柄のブラウスを見つけた。値段も手頃。手に取って見るが、縫製があまりよくなく、薄っぺらい感じがする。広げて見ながら、「このブラウス、色落ちしそうね」。This ...

解答を見る
「このブラウス、色落ちしそうね」─ This blouse looks like it'll fade.
「色落ちする」はfade「色あせる」で表現します。「このセーター、色落ちしちゃったわ」はThis sweater has faded.と言います。It'll fade if you wash this too much.「これは洗いすぎると、色落ちする」も一緒に覚えておきましょう。

 


前回の復習
「無趣味が趣味です」─ My hobby is having no hobbies at all. / Avoiding hobbies is my hobby.
Extra Bit:「趣味の欄に何と書けばいいかな?」─ What should I put under "Hobbies"?
「老後に趣味がないなんてさびしいよね」─ Being elderly with no hobbies is a sad thought.