あるセミナーで「英語学習法」について話すことになった。当日、追加資料があり、ハンドアウトを持参し、「これを回していただけますか?」。Could you ...
解答を見る
「これを回していただけますか?」─ Could you pass this around?
各列の先頭の人に渡し、後ろの人に回してほしい場合は、Please pass the handouts back.と言います。Would you distribute this handout?「このハンドアウトを配布していただけますか?」。これも覚えておきましょう。
前回の復習
「もっと周りにいる人のことを考えろよ」─ Think more about the people around you.
「もっと将来について考えろよ」─ Think more about your future.
「もっと自分の立場をわきまえなないと」─ You've got to think more about your position.
Extra Bit:「もう少し着る服のことを考えたら?」─ Why don't you think more about your clothes?
解答を見る
「これを回していただけますか?」─ Could you pass this around?
各列の先頭の人に渡し、後ろの人に回してほしい場合は、Please pass the handouts back.と言います。Would you distribute this handout?「このハンドアウトを配布していただけますか?」。これも覚えておきましょう。
前回の復習
「もっと周りにいる人のことを考えろよ」─ Think more about the people around you.
「もっと将来について考えろよ」─ Think more about your future.
「もっと自分の立場をわきまえなないと」─ You've got to think more about your position.
Extra Bit:「もう少し着る服のことを考えたら?」─ Why don't you think more about your clothes?