作文(53回) | マイナビブックス
  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
★作文53
次の文を出だしの語(句)を使って英語で言ってみましょう。

1. My __________________________________
タイプするとまだ手首が痛む。

2. We __________________________________
やってみたけど、彼女を納得させられなかった。

3. Do __________________________________
現在の政治に希望が持てるかい?

解答を見る  
1. My wrists still feel sore when I type.
2. We tried, but never managed to convince her.
3. Do you have any hope for our current politics?


【解説】
1. feel sore「痛む」の代わりにhurtも使えます。(例)My back hurts right around here.「背中のちょうどこのあたりが痛むんです」。
2. manage to ~「何とか~する」。(例)How did you manage to get this contract?「どうやってこの契約を取ったんだ?」。convince「納得させる」。 I'm not convinced.と言えば「僕は納得してないよ」の意味。
3. hopeは名詞・動詞として使えます。(例)There's no hope for the future.「将来に何の希望もない」、I hope for only one thing. I wish you happiness.「僕の願いは一つだけです。君に幸せになってほしい」。

英文を繰り返し音読しておきましょう。


★今日の穴埋め
日本語の意味になるように ( ) に適切な単語を入れてください。最初の文字が与えられています。

787. That girl is ( s    ).
あの子、生意気なのよ。
788. He looks ( i    ).
彼はいらいらしてるみたいだね。
789. Have you already ( b    )?
もうお風呂には入った?

解答を見る  
787. sassy
788. irritable
789. bathed



★今日の前置詞
会話が成り立つように ( ) に適切な前置詞を入れてください。

Q63.
A: I'd like the pianist to play this piece (    ) me.
B: Certainly, sir. it can be done (    ) request.

解答を見る  
【和訳】
A: ピアニストにこの曲を弾いてほしいんです。
B: かしこまりました。リクエストしていただければ。
【解答】for, by



★今日のつぶやき
「(子供が)生意気な」はsassyやsaucyで表現する。brash「生意気な、厚かましい」、 brazen-faced「面の皮が厚い」、cheeky「生意気な」、impudent「ずうずうしい」、insolent 「生意気な、横柄な」などもこの機会に覚えておこう。

また明日。See you tomorrow.