【第4回】ファストフード店で | マイナビブックス

英語でおもてなし

【第4回】ファストフード店で

2015.01.10 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
訪日外国人旅行者数が増え続けています。これからは英語を話す機会が増えるかもしれませんね。少しでも英語で対応できるように、基本的な「おもてなし英語」を身につけておきましょう。


会話のやりとり
【場面4】At a Fast Food Shop ファストフード店で

A: Welcome to Mynavi Burger. May I take your order?
B: I'll have one cheeseburger and a large order of (French) fries.
A: Would you like anything to drink with that?
B: Yeah, I'll have a small iced coffee.
A: Will that be for here or to go?
B: It's to go.
A: That'll be 420 yen. We'll have your order ready in a moment.

A: マイナビ・バーガーへようこそ。ご注文をどうぞ。
B: チーズバーガーを一つに、フライドポテトのラージを一つお願いします。
A: お飲物はいかがですか?
B: アイスコーヒーのスモールサイズを一つ。
A: こちらでお召し上がりになりますか、それとも、お持ち帰りになりますか?
B: 持っていきます。
A: 420円になります。少々お待ちください。

 
1. Sorry, but could you please wait in line?
→すみませんが、列にお並びいただけますか?
・「(列に)割り込む」はcut in (line)と言います。(例)Please don't cut in there. Would you go back to the end of the line?「そこで割り込まないでください。列の後ろ(最後尾)に行っていただけますか?」。
2. Thank you for waiting. May I take your order?
→お待たせいたしました。ご注文をどうぞ。
・What would you like?「ご注文は?」も覚えておきましょう。
3. It'll take us about 3 minutes to prepare your fish burger. Is that all right?
→フィッシュバーガーは出来上がるまでに3分ほどかかりますが、よろしいでしょうか?
4. Our drinks come in small, medium and large sizes.
→お飲物のサイズはスモール、ミディアム、ラージがございます。
5. We're currently offering a special on lunch sets.
→ただ今ランチセットのキャンペーン中でございます。
6. Would you like any dessert with that?
→デザートはいかががでしょうか?
7. That comes with your choice of soup or salad.
→それにはスープかサラダが付いております。
・「~が付いてくる」はcome with ~で表現します。
8. Each Kiddie's Lunch comes with your choice of these three toys.
→キディーランチにはおもちゃが付いていますので、三つの中から一つお選びになれます。
9. Please come again.
→また、お越しください。
10. May I help the next person in line, please?
→次のお客様どうぞ。

★Extra Bit
注文を受ける時のやりとり。別の例を見てみましょう。

A: Hi. I'll have a cup of coffee with foamy milk.
B: You mean a café latte?
A: Yes, a small (one) please.
B: For here or to go?
A: For here.
B: All right. Will that be all?
A: Yes.
B: Coming right up.

A: 泡立てたミルクがのったコーヒーを一つ。
B: カフェラテのことでしょうか?
A: ええ、スモールをお願いします。
B: こちらで、それとも、お持ち帰りでしょうか?
A: ここで飲みます。
B: かしこまりました。

「~でしょうか」と確認する際に用いるのがYou mean ~?「~という意味ですか?」。「こちらで、それとも、お持ち帰りでしょうか?」はWill that beを略してFor here or to go?とも言えます。Is this for here or to go?も使えます。次の言い回しも覚えておきましょう。

11. Is this to go? / Is this to take out?
→お持ち帰りですか?
12. Will you be eating here? / Would you like to have that here?
→こちらでお召し上がりですか?

「かしこまりました / すぐに出来上がります / すぐにお持ちします」は(It's) Coming right up.と言います。

また次回。See you next week.