会話(40回) | マイナビブックス
  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
★会話40
一人二役、役になりきって会話文を音読しましょう。

A: I guess it’s time to get back to the office.
B: Oh my gosh! We’ve been here for more than an hour.
A: That’s a long lunch.
B: I hope everybody isn’t waiting for us.

A: そろそろ会社に戻らないとな。
B: えっ!ここに1時間以上もいたのか。
A: 長いお昼だったよな。
B: みんなが待ってないといいけど。

【表現解説】
it’s time to ~「もう~しないと」の意味。(例)It’s time to junk this old tape recorder.「この古いテープレコーダーはもうお払い箱だな」。Oh my gosh!「えっ!、げっ!」、for more than ~「~以上の間」。lunchは、例えば、have lunch「ランチを食べる」のような場合、aは必要ありません。しかし、上の会話を見てわかる通り、形容詞が付くとa long lunchとaが必要になります。I hope (that) ~「~だといいと思う」。(例)I hope you don’t have any more work to do tonight.「今夜はもう仕事がないといいんだけど」。

【発音ポイント】
まず、guess, time, back, officeにストレスを置いてリズムに乗って言いましょう。Oh my gosh!は棒読みせず、驚いたように。続けてan hour「アンナワー」を特に強調します。longを引き伸して発音。hopeは「ホープ」ではなく「ホゥプ」です。waitingで軽く上げ、for usで下げます。


★今日の穴埋め
日本語の意味になるように (          ) に適切な単語を入れてください。最初の文字が与えられています。

589. What are you ( a        ) for?
なんで謝ってるの?
590. There’s only one ( c        ) I have.
一つだけ文句がある。
591. I could go ( a        ) with that.
それならばいいですよ。

解答を見る  
589. apologizing
590. complaint
591. along



★今日の書き換え
a.とb.がほぼ同じ意味になるように (          ) に適切な単語を入れてください。

Q97
If we keep climbing at this pace, we’ll catch up with Harry in about an hour.
If we keep climbing at this pace, we’ll (          ) Harry in about an hour.

解答を見る  
【和訳】このペースで登り続ければ、1時間くらいでハリーに追いつくよ。
【解答】overtake



★今日のつぶやき
動詞complainの名詞形がcomplaintである。例文を一つ。居酒屋で……First he made all kinds of complaints, and then he started crying.「まず散々文句を言って、それから彼は泣き出した」。どうも彼はa crying drunk「泣き上戸」のようだ。そんな彼を横目で見ながらぽつりと一言。 I’m in no mood for his complaints tonight.「今夜は彼の文句を聞く気分じゃない」。

また明日。See you tomorrow.