津々浦々 英語で四字熟語207 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

津々浦々 英語で四字熟語207

2023.11.30 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
《今日のFUP:1212》 津々浦々 ─ つつうらうら
「そのオーディションに参加するために、全国津々浦々から大勢の少女たちがやって来た」─ A lot of girls from every corner of the nation came to participate in the audition.

from every corner of the nation「国の隅々から」、つまり、「全国津々浦々から」。from the far corners of the nationとも言えます。この場合はcornersと複数形に。from all over the country「国中から」を使ってもいいでしょう。participate in ~「~に参加する、出場する」。
(例)「科学者たちがその会議に出席するために至る所からやって来た」─ Scientists came from far and wide to attend the conference.
 ・from far and wide「あちこちから」。

 


前回の復習
「ひき逃げ容疑で逮捕されるまで、彼は順風満帆の人生を送っていた」─ Until he was arrested on suspicion for hit-and-run, his life was on course and going full speed ahead.
「~の容疑で逮捕される」─ be arrested on suspicion for ~
「ひき逃げ」─ hit-and-run
「順風満帆」─ on course「(予定通りに) 順調に進む」+go full speed ahead「全力で前進する」
「今、あいつには勢いがあるから、何をやってもうまく行く」─ He’s in top form right now, so everything he does goes well.
Extra Bit:「バブルの時には、波に乗っていたが、今は大変だよ」─ We were riding high during the bubble economy, but now we're going through a rough patch.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。