Point 641:ポイント別徹底トレーニング《The way ~ (文) が表す意味》
まず、4つの英文を読んでください。(Point 313参照)
I like the opening of this song.
この曲の出だしが好き。
He looks so young. I envy that.
彼はとても若々しくて。羨ましいよ。
It happens all the time at work.
職場ではよくあることだね。
Young people these days tend to be that way.
最近の若者にはそういった傾向がある。
次に、the way ~を使って言い換えた英文と比較してみましょう。
⇨ I like the way this song starts out.
・始まり方
⇨ I envy the way he’s able to stay so young.
・若さの保ち方
⇨ That’s the way it is at work.
・職場の状況
⇨ That’s the way young people are these days.
・若者の様子、有様
the wayの後に文を続けると、「方法、状況、様子」などの意味を表します。
少し長めの英文をもう一つ。
Since I haven’t played the piano in a while, I’ve become a little rusty, and my fingers don’t move the way I want.
しばらくピアノを弾かなかったら、指が鈍って思うように動かない。
▽続きを読む
穴埋めをしながら、the way ~がどのような意味を表しているのか確認しましょう。(最初の文字指定)
1. I can’t leave things the way ( t ) are.
このままにはしておけないよね。
2. The way a person ( c ) himself says a lot.
振る舞いでその人のことがよくわかる。
3. This is the way previous generations ( t ).
これって昔の人の考え方ですよね。
4. Use it or lose it. That’s the way it is ( w ) languages.
使わなければ衰える。言葉とはそういうものです。
5. Something’s wrong with the way this mouse ( m ).
このマウスは何か動きが悪いな。
6. The work isn’t turning out the way I ( p ).
計画通りに仕事が進んでいない。
7. There’s something nostalgic about the way this ( t ).
これって何か昔懐かしい味だね。
8. You’re trying to get ahead just on the strength of your
school’s strong name recognition, but that’s not the way
things ( w ) anymore.
君は学歴が通用すると思っているようだけど、
今はそんな時代じゃないんだよ。
8の和訳をもう一度読んでください。かなり意訳していますが、the way ~「今はそんな時代じゃない」に注目!
《穴埋め解答》
1. they 2. carries 3. thought 4. with
5. moves 6. planned 7. tastes 8. work
仕上げは徹底トレーニング!自然に言えるようになるまで英文を繰り返し音読しましょう。
それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。