【第1843】元の位置 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1843】元の位置

2022.12.21 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「座席は元の位置に戻した方がいいですか?」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:993》元の位置
「座席は元の位置に戻した方がいいですか?」─ Should I return my seat to its original position?
original positionが「元の位置」に当たる表現。Shall I put my seat back where it was before?とも言えます。where it was beforeの意味は「前にあった位置」。
(例)「どうやって座席を倒すんですか?」─ How can I make the seat recline?


 



前回の復習
「相手の身になって物事を考えるようにしないと」─ You need to learn to see things from other people's points of view. / You need to be more sympathetic toward other people.
「他の人の視点から物事を見る(相手の身になって考える)」─ see things from other people's points of view
「思いやりのある」─ sympathetic
「ちょっと僕の立場になってみてよ」─ Put yourself in my shoes for a second.
Extra Bit:「彼の立場だったら君だって同じことをしただろう」─ You would have done the same thing in his shoes.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。