短時間集中!短文穴埋め《Sentence 61・62・63》 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

短時間集中!短文穴埋め《Sentence 61・62・63》

2024.07.15 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Sentence 61・62・63

短時間集中!《穴埋め⇨リスニング⇨解答&解説チェック⇨リピート⇨音読》この手順で使える英文の数を増やしましょう。

▶︎Let’s fill in the blanks!
穴埋め!(   ) に該当する単語を入れてください。(最初の文字指定)

61. A button came ( o   ) this shirt.
   シャツのボタンが取れた。
62. You can't judge people by ( a   ).
   人を見かけで判断してはいけない。
63. Let's start over with a ( c   ) slate.
   白紙に戻してやり直そう。

▽続きを読む

▶︎Let’s listen and check!
音声を聞き、解答・解説をチェック!

61. A button came off this shirt.


▷come offは「取れる、外れる、剥がれる、脱げる」などの意味を表します。My filling just came off.「歯の詰め物が取れちゃった」、These shoes are so loose they might come off.「この靴はゆるくて、脱げちゃいそう」。

62. You can't judge people by appearances.


▷appearance「見かけ、外見」。You can't judge a book by its cover.「見かけだけでは判断できない」とも言います。Appearances can be deceiving.「人は見かけによらない」。この言い回しも覚えておきましょう。

63. Let's start over with a clean slate.


▷clean slate「白紙の状態」を使えば「心機一転」が表現できます。I quit my job and moved so I could start off on a clean slate.「転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った」。

▶︎Let’s repeat!
ポーズ付き音声を聞きながらリピート!

61. A button came off this shirt.
62. You can't judge people by appearances.
63. Let's start over with a clean slate.



▶︎Let’s read out loud!
61~63の英文を繰り返し音読!

それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。