【第1842】相手の身になる | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1842】相手の身になる

2022.12.20 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「相手の身になって物事を考えるようにしないと」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:992》相手の身になる
「相手の身になって物事を考えるようにしないと」─ You need to learn to see things from other people's points of view.
「相手の身になって考える」とはsee things from other people's points of view「他の人の視点から物事を見る」ということですね。sympathetic「思いやりのある」を使って、You need to be more sympathetic toward other people.と言ってもいいでしょう。
(例)「ちょっと僕の立場になってみてよ」─ Put yourself in my shoes for a second.


 



前回の復習
「彼と話すと気を使うんだよね」─ A conversation with him makes you think a lot. / He's the kind of guy who really makes you think.
「色々と考える(気を使う)」─ think a lot
「彼と仕事をするとストレスが溜まる」─ Working with him stresses me out.
Extra Bit:「彼は細かいからね」─ He is a detail man.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。