【第1315回】ぺこペこする | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第1315回】ぺこペこする

2020.08.28 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「人にぺこペこするのは苦手でね」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:465》ぺこペこする
「人にぺこペこするのは苦手でね」─ I’m terrible at bowing and scraping.
bow and scrapeが「ぺこぺこする(右足を後ろに下げて、お辞儀をする)」に当たる言い回しです。次の言い回しも一緒に覚えておきましょう。I’m no good at taking a servile attitude toward people.このservileは「ぺこペこした、こびへつらう」という意味の形容詞。
(例)「ぺこペこする必要なんかないよ」─ There’s no need to bow and scrape.


 



前回の復習
「何でもお見通しなんですね」─ You always see right through me. / I can’t hide anything from you.
「~を見破る、見抜く(お見通し)」─ see right through ~
「隠す」─ hide
「君の考えはお見通しだ」─ I can read you like a book.
Extra Bit:「彼の嘘は見え見えだった」─ His lie was transparent.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。