【第921回】交通渋滞 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第921回】交通渋滞

2018.10.29 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「交通渋滞にぶつかったみたいだな」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒

英文を見る
《今日のFUP:071》交通渋滞
「交通渋滞にぶつかったみたいだな」─ It looks like we've hit a traffic jam.
「交通渋滞」はtraffic jam。hitを使っている点にも注目。「巻き込まれる」はget stuckを使って次のように言います。We got stuck in a traffic jam.「交通渋滞に巻き込まれた」。
(例)「この先10キロも渋滞している」─ There's a traffic jam for the next ten kilometers.

 



前回の復習
「このテレビ番組はかなり癖になるよね」─ This TV program is quite habit-forming.
「癖になる、病みつきになる」─ habit-forming
「車で通勤するのって癖になるよね。一度試してみればわかるよ」─ Driving to work is habit-forming. Try it once and you'll see.
「ビデオゲームは本当に中毒になりやすい」─ Video games can be really addictive.
Extra Bit:「こういう怪我って一度やると癖になるんだよね」─ Once you get this kind of injury, it tends to come back to haunt you.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。