【第916回】改ざん | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第916回】改ざん

2018.10.22 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「その文書は事実を隠すために改ざんされていた」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒
英文を見る
《今日のFUP:066》改ざん
「その文書は事実を隠すために改ざんされていた」─ The document was doctored to conceal the fact.
この場合のdoctorは動詞。意味は「改ざんする、手を加える」。I think this photo has been doctored.と言えば、「この写真は改ざんされてる」という意味になります。
(例)「その新聞にかなり手直しされた私の原稿が載った」─ The newspaper printed a heavily edited version of my article.

 



前回の復習
「その新聞はそのスキャンダルに関する記事を一面に載せた」─ The newspaper ran a front-page story on the scandal.
「一面で記事にする」─ run a front-page story
「その話は一面記事にはならない」─ That story won't make the front page.
「これは三面記事に載る話だね」─ This is a story for the city news page.
Extra Bit:「最近、週刊誌はスキャンダルの記事だらけだ」─ The weeklies are full of scandal stories lately.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。