【第909回】ご支援ご指導 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第909回】ご支援ご指導

2018.10.11 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「ご支援ご指導のほどよろしくお願いいたします」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒

英文を見る
《今日のFUP:059》ご支援ご指導
「ご支援ご指導のほどよろしくお願いいたします」─ I greatly appreciate your support and guidance.
support and guidanceが「ご支援ご指導」に当たる言い回し。supportの代わりにhelpを使って次のようにも言えます。I greatly appreciate any help and guidance you may be able to give.
(例)「どれだけあなたの支援に感謝しているか!」─ How thankful I am for your support!

 



前回の復習
「日本には本格的なブルース歌手が少ない」─ There aren't many authentic blues singers in Japan.
「本格的な(正真正銘の、本物の、伝統的なスタイルの)」─ authentic / real / old-school
「彼を本格的に鍛えるべきだ」─ We should give him serious training.
「12月に入り、クリスマス商戦が本格化した」─ As we moved into December, the Christmas marketing wars got under full steam.
Extra Bit:「可愛いだけの下手な歌手が多い」─ There are a lot of pop singers who are cute, but can't sing (well).


それではまた。
英語トレーナー 岩村圭南


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。