【第896回】暴落 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第896回】暴落

2018.09.24 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「今朝、株価が暴落した」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒

英文を見る
《今日のFUP:046》暴落
「今朝、株価が暴落した」─ Stock prices took a nosedive this morning.
take a nosedive「急降下する」。これで「暴落する」を表現。動詞plummet「急に下がる」を使って、Stock prices plummeted this morning.とも言えます。
(例)「あの株はどんどん下落するぞ」─ That stock is about to go way, way down.

 



前回の復習
「この長蛇の列は何のため?」─ What's this long line for?
「長蛇の列」─ long line
「並ぶ」─ line(動詞)
「あのラーメン屋に入るためにいつも人が並んでいる」─ People are always lining up to get into that noodle shop.
「ガソリンスタンドの周りに長蛇の列ができていた」─ The line wound around the gas station.
Extra Bit:「その新しいスマホを買おうと店の周りに長蛇の列ができた」─ Customers formed a long line around the store to get those new smartphones.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。