【第887回】素人 | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第887回】素人

2018.09.11 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「素人が株に投資したって儲からないよ」。これを英語で言うと……英文はこちら⇒

英文を見る
《今日のFUP:037》素人
「素人が株に投資したって儲からないよ」─ An amateur can't make money on the stock market.
「素人」をan amateurで表現。「ど素人、ずぶの素人」はa rank amateur, a total amateurと言います。「玄人」はa pro (professional) ですね。
(例)「彼の歌は玄人はだしだね」─ He can sing better than a lot of pros I've heard.

 



前回の復習
「関東地方に大雨注意報が発令されました」─ A heavy rain warning was issued for the Kanto district.
「大雨注意報」─ a heavy rain warning
「暴風波浪警報」─ a high wind and ocean wave warning
「出す、公布する(名詞:問題)」─ issue
「埼玉県に出されていた大雨注意報が解除されました」─ The heavy rain warning for Saitama Prefecture was lifted.
Extra Bit:「大雨で土砂崩れが起きた」─ The heavy rain caused a mud slide.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。