眠そうな顔をしていると言われ、「昨日の夜はなかなか眠れなかったんだ」─ I ( ) a ( ) time sleeping last night. 解答はこちら⇒
解答を見る
《今日のイディオム》have a hard time ~ing
「昨日の夜はなかなか眠れなかったんだ」─ I had a hard time sleeping last night.
have a hard time ~ingで「~するのに苦労する、大変な思いをする」という意味になります。次の言い回しも一緒に覚えておきましょう。It was so muggy last night (that) I had a hard time sleeping.「昨日の夜はとても蒸し暑くて、よく眠れなかった」。さらに例文を二つ。I had a hard time getting my idea across to them.「自分の考えを彼らに伝えるのに苦労した」、We had a hard time refuting his argument.「彼の主張を論破するのは大変だった」。
前回の復習
「書類がゴチャゴチャになってしまった」─ These papers got all mixed up.
「混ぜ合わせる、ゴチャゴチャにする」─ mix up
「ゴチャゴチャになる」─ get mixed up
「クリーミーで滑らかになるまでミルクセーキをかき混ぜて」─ Mix up the milk shake until it's creamy and smooth.
「いつも年号で混乱する」─ I always get the years mixed up.
「クリップが外れた」─ The clip slipped off.
Extra Bit:「何度も言わせるなよな。それはそれ、これはこれ。話しをごっちゃにしてほしくないな」─ How many times do I have to tell you? This is one thing. That's another. So quit getting them mixed up.
「音読で英語の筋トレ(月)」~「今週の英文チェック(土)」
更新再開はもうしばらくお待ちください!
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。
解答を見る
《今日のイディオム》have a hard time ~ing
「昨日の夜はなかなか眠れなかったんだ」─ I had a hard time sleeping last night.
have a hard time ~ingで「~するのに苦労する、大変な思いをする」という意味になります。次の言い回しも一緒に覚えておきましょう。It was so muggy last night (that) I had a hard time sleeping.「昨日の夜はとても蒸し暑くて、よく眠れなかった」。さらに例文を二つ。I had a hard time getting my idea across to them.「自分の考えを彼らに伝えるのに苦労した」、We had a hard time refuting his argument.「彼の主張を論破するのは大変だった」。
前回の復習
「書類がゴチャゴチャになってしまった」─ These papers got all mixed up.
「混ぜ合わせる、ゴチャゴチャにする」─ mix up
「ゴチャゴチャになる」─ get mixed up
「クリーミーで滑らかになるまでミルクセーキをかき混ぜて」─ Mix up the milk shake until it's creamy and smooth.
「いつも年号で混乱する」─ I always get the years mixed up.
「クリップが外れた」─ The clip slipped off.
Extra Bit:「何度も言わせるなよな。それはそれ、これはこれ。話しをごっちゃにしてほしくないな」─ How many times do I have to tell you? This is one thing. That's another. So quit getting them mixed up.
「音読で英語の筋トレ(月)」~「今週の英文チェック(土)」
更新再開はもうしばらくお待ちください!
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。