【第810回】彼の謙虚さには頭が下がる | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第810回】彼の謙虚さには頭が下がる

2018.04.27 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
同僚の言動を見ていていつも思う。「彼の謙虚さには頭が下がる」─ I (   ) my (   ) off to him for his modesty. 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》take one's hat off to
「彼の謙虚さには頭が下がる」─ I take my hat off to him for his modesty.
take one's hat off to ~「~に脱帽する」を使って、「頭が下がる」を表現しています。I have to take my hat off to him when it comes to English.と言えば、「英語に関しては、彼にはかなわない(脱帽)」という意味になります。例文をもう一つ。I've got to take my hat off to Tanaka. This project succeeded thanks to him.「田中様、様だな。今度のプロジェクトは彼のお陰で成功したようなものだよ」。

 


前回の復習
「この二つの国は今にも貿易戦争しそうだな」─ These two countries seem to be on the verge of a trade war.
「今にも~しようとしている」─ be on the verge of ~
「それってセクハラすれすれですよ」─ It's on the verge of sexual harassment.
「我が社は倒産寸前だが、首の皮一枚でつながっている」─ Our company is on the verge of bankruptcy, hanging by a thread.
Extra Bit:「そのアナウンサーは今にも吹き出しそうだった」─ The announcer seemed on the verge of bursting out laughing.

【日刊 英語の筋トレ・更新休止のお知らせ】
更新を2週間休止いたします《4月30日(月)~5月13日(日)》。更新再開は5月14日(月)の予定です。


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。