音読で英語の筋トレ(音読165回) おいおい・仕事ばかり・スカイダイビング | マイナビブックス

音読で英語の筋トレ

音読で英語の筋トレ(音読165回) おいおい・仕事ばかり・スカイダイビング

2018.01.08 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

第165回

月曜日は「音読」の日。早速、英語の筋トレを始めましょう。英文1~3と和訳を読み、音声を聞いてから、繰り返し音読してください。

【音読】
1. おいおい

Come on.
Make it snappy.
We don't have all day, you know.

おいおい。
さっさと片づけよう。
一日中こんなことしてられないよ。



2. 仕事ばかり

Don't be such a workaholic.
I know your work is important.
But so is your family.

そんなに仕事ばかりしてないで。
仕事が大事なのはわかるよ。
でも、家族も大切なんだから。



3. スカイダイビング

Don't tell me you're into skydiving now.
Last month it was scuba diving.
Can't you stick to anything?

まさか今度はスカイダイビングにはまってるんじゃないよね。
先月はスキューバダイビングだっただろう。
何か続けてできるものはないの?




▽解説・練習

【解説】
1. Come on.「おいおい、さあさあ」。(例)Come on. Out with it!「おい。はっきり言えよ!」。Make it snappy.は「さっさやれよ、片づけろよ」に当たる言い回し。don't have all day「一日中ない」を「一日中こんなことしてられないよ」と訳しています。

《発音アドバイス》
Come on.のonを少し伸ばし気味に言います。Make itは[メイキッt]。don't, all, knowにストレス。

2. Don't tell me ~「まさか~じゃないだろうな」。such「そんなに(強調)」。(例)Why are you in such a bad mood today?「今日はどうしてそんなに機嫌が悪いの?」。I knowの後にthatが略されています。so is your family.はyour family is important, too.という意味。

《発音アドバイス》
workaholicを特に強調しましょう。Butは[バッ]。know, work, important, so, familyにストレス(強弱リズムを意識)。

3. Don't tell me ~は「まさか~」に当たる言い回し。be into ~「~にはまっている」。(例)I was into jogging for a while, but that didn't last long.「ジョギングにしばらくはまってたけど、長続きしなかった」。stick to ~「~し続ける」。

《発音アドバイス》
Don'tとinto, skydivingを強調します。monthで軽くイントネーションを上げ、scuba divingで下げます。Can't youは[キャンチュ]。anythingの[θ]に注意。

【実践練習】
出だしの語を見て英文1~3を思い出しながら言ってみましょう。

1. おいおい …… Come - Make - We
2. 仕事ばかり …… Don't - I - But
3. スカイダイビング …… Don't - Last - Can't

今日のワンポイント

次の例文を参考にして、such a ~の使い方を覚えましょう。

He's such a closed-minded guy.
→彼は何て心の狭い奴なんだ。
That seems like such a long time.
→気の長い話だな。
You could be living such an easy life.
→他にもっと楽な生き方もあるだろうに。
Why can't you do such a simple thing?
→どうしてこんな簡単なことができないの?
No wonder those two got married in such a hurry.
→道理であの二人が急いで結婚したわけだ。

また明日。See you tomorrow.

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。