【第729回】このマンションではペットを飼えないんだ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第729回】このマンションではペットを飼えないんだ

2017.12.28 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
犬を飼いたいと言い出した子供たちに、「このマンションではペットを飼えないんだ」─ We're not (   ) (   ) keep pets in this condo. 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》be allowed to
「このマンションではペットを飼えないんだ」─ We're not allowed to keep pets in this condo.
be allowed to ~で「~するのが認められている」という意味。be not allowed to keep petsで「ペットが飼えない」を表現。This condo doesn't allow pets.でも同じ意味になります。他の例文を挙げてみましょう。We are not allowed to smoke in here.「この中は禁煙です」、Hikers are not allowed to step off the trail.「ハイカーは道から逸れてはいけないことになっている」。

 


前回の復習
「ここでへこたれてたまるか!」─ I can't throw in the towel now! / I can't give up now!
「タオルを投げ入れる、諦める」─ throw in the towel
「途中で投げ出さないで。最後までやってよ」─ Don't throw in the towel halfway through. Finish the job.
「諦めが悪いな」─ Don't you know when to throw in the towel?
Extra Bit:「諦めるには早過ぎる」─ It's too early to throw in the towel.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。