【第714回】だいたいでいいから何があったのかだけ言ってくれ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第714回】だいたいでいいから何があったのかだけ言ってくれ

2017.12.07 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
現場で何があったのか、上司に事細かに説明しようとすると、「だいたいでいいから何があったのかだけ言ってくれ」─ Just give me the (   ) (   ). 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》big picture
「だいたいでいいから何があったのかだけ言ってくれ」─ Just give me the big picture.
big pictureの意味は「全体像」。これで「だいたい」を表現しています。It's important to look at the big picture.と言えば、「全体を見ることが大切なんだ」の意味に。さらに例文を二つ。You often miss the big picture.「君はよく全体像を見逃す」、We have to step back and look at the big picture.「一歩下がって全体像を見ないと」。

 


前回の復習
「人前で話すのが本当に苦手なんです」─ I'm really bad at speaking in public.
「人前で、公の場で」─ in public
「~が得意」─ be good at ~
「人前で何かをするのって苦手なんだよね」─ I'm no good at performing in public.
「もともと人前で歌うのは得意じゃない」─ I've never been good at singing in front of people.
Extra Bit:「人前で話すと、手に汗をかいちゃうんだよ」─ I get sweaty palms when I have to speak in public.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。