トピック別・使える英語表現(表現158回) 味 (2) | マイナビブックス

トピック別英語表現

トピック別・使える英語表現(表現158回) 味 (2)

2017.11.10 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

第158回

金曜日は「英語表現」の日。日常生活の中で頻繁に使われるさまざまな表現を覚えましょう。毎回、トピックに関連した使える英文を紹介します。今回も「味」です。

味 (2)

【穴埋め】
日本語の意味なるようにカッコに適切な語を入れてください。最初の文字が与えられています。

6. This miso soup is too ( t   ).
→この味噌汁は薄すぎる。
7. The green tea is very ( b   ) today.
→今日のお茶はとっても渋いね。
8. This pickled plum tastes ( s   ).
→この梅干しめちゃくちゃ酸っぱい。
9. You mean hot-hot, ( s   )?
→熱い方のhot、それとも、辛い方のhot?
10. I sometimes ( m   ) Mom's cooking.
→時々お袋の味が恋しくなる。


▽解答・解説・練習
【解答】
6. thin
7. bitter
8. supersour
9. spicy-hot
10. miss

【解説】
6.「(味が)薄い」はthin、「濃い」はthickで表現します。(例)This stew is thick enough to eat with a fork.「このシチューは濃いから、フォークで食べられる」。
7.「苦い」はbitterですね。(例)Good medicine tastes bitter.「良薬は口に苦し」。「ほろ苦い」はbittersweetと言います。
8.「酸っぱい」はsour、「めちゃくちゃ(超)酸っぱい」はsupersourで表現。(例)This curry is superhot.「このカレーは超辛い」。
9. hotには「熱い」と「辛い」両方の意味があります。hot-hotとspicy-hotを使って、hotの意味が「熱いのか」、「辛いのか」を聞いています。hot-hotの代わりに、temperature-hotと言う場合があります。
10. miss「~がないのが寂しい(恋しい)」とMom's cooking「母親の料理」を組み合わせて、「お袋の味が恋しくなる」を表現しています。

【リピーティング】
英文1~5をリピートしましょう。

6. This miso soup is too thin.
7. The green tea is very bitter today.
8. This pickled plum tastes supersour.
9. You mean hot-hot, spicy-hot?
10. I sometimes miss Mom's cooking.



【関連表現】
five tastes「五味 ⇒ sweet(甘い)/ sour(酸っぱい)/ salty(塩辛い)/ bitter(苦い)/ umami(うま味:うまい (delicious、tasty)」、flat「味のない」、bland「淡白な」、burnt「焦げた」、heavy「こってりした」、rich「こくのある」、have a bite「一口食べてみる」、have a taste「味見をする」、have a very acute sense of taste「とても鋭い味覚を持っている」、How do you like it?「(味は)どう?」。



今日のワンポイント

「味」に関連した言い回しをさらに追加しておきましょう。

I can't handle spicy foods.
→辛い食べ物は苦手です。
What a sour orange this is!
→このオレンジは何て酸っぱいんだ!
I like the bitterness of strong green tea.
→濃いお茶の渋みが好きなんだ。
This is the best lasagna I've ever tasted.
→このラザーニャはこれまで食べた中で一番美味しい。
Traveling abroad really makes you love Japanese food.
→外国旅行をすると日本食が恋しくなるよね。

また明日。See you tomorrow.

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。