マラソン完走後、コメントを求められ、「とても満足のいくタイムでした」─ I was pretty ( ) ( ) my time. 解答はこちら⇒
解答を見る
《今日のイディオム》be satisfied with
「とても満足のいくタイムでした」─ I was pretty satisfied with my time.
「~に満足する」はbe satisfied with ~で表現します。「今日のプレゼンには満足していない」はI'm not satisfied with my presentation today.と言います。not satisfiedの代わりにdissatisfied「不満である」も使えます。例文を一つ。I'm completely dissatisfied with this work.「今回の仕事には不満だらけ」。
前回の復習
「雨が降ってるから洗濯物が干せない」─ I can't hang out the laundry since it's raining.
「外に干す、外に垂れ下がる」─ hang out
「外に干せないから洗濯物が乾かない」─ I can't hang out the laundry, so it doesn't have a chance to dry.
「カーテンが窓から出ている」─ The curtains are hanging out of the window.
「お腹が出てきたな」─ My stomach is starting to hang out.
Extra Bit:「痩せたからズボンがゆるゆるだよ」─ My pants are hanging loosely on me now that I've lost weight.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。
解答を見る
《今日のイディオム》be satisfied with
「とても満足のいくタイムでした」─ I was pretty satisfied with my time.
「~に満足する」はbe satisfied with ~で表現します。「今日のプレゼンには満足していない」はI'm not satisfied with my presentation today.と言います。not satisfiedの代わりにdissatisfied「不満である」も使えます。例文を一つ。I'm completely dissatisfied with this work.「今回の仕事には不満だらけ」。
前回の復習
「雨が降ってるから洗濯物が干せない」─ I can't hang out the laundry since it's raining.
「外に干す、外に垂れ下がる」─ hang out
「外に干せないから洗濯物が乾かない」─ I can't hang out the laundry, so it doesn't have a chance to dry.
「カーテンが窓から出ている」─ The curtains are hanging out of the window.
「お腹が出てきたな」─ My stomach is starting to hang out.
Extra Bit:「痩せたからズボンがゆるゆるだよ」─ My pants are hanging loosely on me now that I've lost weight.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。