【第647回】今日は一週間分の仕事をしたような気がする | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第647回】今日は一週間分の仕事をしたような気がする

2017.08.29 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
昼飯も食べずに仕事を続け、「今日は一週間分の仕事をしたような気がする」─ I feel like I did a week's (   ) (   ) work today. 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》worth of
「今日は一週間分の仕事をしたような気がする」─ I feel like I did a week's worth of work today.
worth of ~で「~の価値がある、~に値する」という意味。「一週間分の仕事」をa week's worth of workで表現。「今日だけで一週間分話したような気がする」はI feel like I did a week's worth of talking today alone.と言います。例文をもう一つ。This is a week's worth of grocery money.「これが一週間分の食費です」。

 


前回の復習
「本気になれば、うまくやれるさ」─ If you buckle down, you can pull it off. 
「やってのける」─ pull off
「彼は僕たちを騙そうとしたが、うまく行かなかった」─ He tried to fool us, but couldn't pull it off.
「完全犯罪なんて、できっこないよ」─ Nobody can pull off the perfect crime.
Extra Bit:「かなり得点を入れたが、逆転できなかった(野球)」─ We scored a lot of runs, but didn't pull off the upset.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。