【第596回】それじゃ全然だめだよ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第596回】それじゃ全然だめだよ

2017.06.12 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
繰り返しアドバイスするがうまくできない部下に、「それじゃ全然だめだよ」─ You'll never (   ) (   ) with that. 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》get somewhere
「それじゃ全然だめだよ」─ You'll never get anywhere with that.
get somewhereで「成功する、うまく行く」という意味。この場合はnever get anywhere「決してうまくいかない」で「全然だめ」を表現しています。You'll never get anything done like that.でも同じような意味になります。例文を一つ。That guy has no hope of getting anywhere.「あいつはうだつが上がらない奴だ」。

 


前回の復習
「僕の言いたいことが伝わってる?」─ Am I getting my point across?
「伝える、理解させる」─ get across
「自分の考えを伝えられない」─ I can't get across what's on my mind.
「ニュアンスをすべて伝えられるような英語の語彙がない」─ I don't have the English vocabulary to get all the nuances across.
「僕は口べただから、自分の気持ちを相手にうまく伝えられないんだ」─ I'm very inarticulate, so I have trouble getting my feelings across to people.
Extra Bit:「英語が話せないから、思い通りに伝えられないのが悔しい」─ I find it really frustrating when I can't communicate the way I want to because my English is no good.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。