【第562回】自信が消え失せた | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第562回】自信が消え失せた

2017.04.18 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
次の試合で戦う相手のビデオを見て、そのあまりの強さに圧倒され、「自信が消え失せた」─ My confidence has (   ) (   ). 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》melt away
「自信が消え失せた」─ My confidence has melted away.
melt awayは「消える、溶けてなくなる」の意味。「(相手に対する)恐怖心がなくなった」はMy fear has melted away.と言います。melt awayを使った他の例文も挙げておきましょう。 The snow on the roofs will melt away soon.「屋根の雪はじきに溶けるだろう」、During the massage, I felt my fatigue melt away.「マッサージ中に、疲れが取れていく感じがした」。

 


前回の復習
「鯖を食べるとじんましんが出る」─ Mackerels make me break out in hives.
「じんましんが出る」─ break out in hives
「(皮膚に発疹などが)出る」─ break out
「イチゴを食べると発疹が出る」─ Strawberries make me break out.
「昨夜、繁華街で火事があった」─ A fire broke out downtown last night.
Extra Bit:「あの車の事故を思い出すと、冷や汗が出る」─ When I remember that car accident, I break out in a cold sweat.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。