【第513回】君の計画を実行するの無理だよ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第513回】君の計画を実行するの無理だよ

2017.02.08 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
提案したプランについて上司からちくりと一言。「君の計画を実行するの無理だよ」─ It's impossible to (   ) (   ) your plan. 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》carry out
「君の計画を実行するの無理だよ」─ It's impossible to carry out your plan.
「実行する、行う」はcarry outで表現できます。目的語が代名詞、例えばitの場合は、carry it outの語順になりますので注意しましょう。例文を二つ。We carried out the whole plan without a hitch.「何の障害もなく全ての計画を実行した」、Too many meetings are carried out with sloppy proceedings.「議事進行のへたな会議が多すぎる」。受け身be carried outに注目。

 


前回の復習
「今夜は堅い話は抜きにしましょう」─ Let's set aside the tough issues tonight.
「脇に置く、取っておく、蓄えておく」─ set aside
「しまっておいた写真が見つからない」─ I can't find the pictures I set aside.
「万が一のことを考えて、お金を少し取っておこう」─ Let's set aside a little extra money, just in case.
Extra Bit:「前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに」─ I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。