穴埋め英作文1・2・3(作文122回) 楽して儲かる方法なんてない・疲れてるようだね・これが噂の~ | マイナビブックス

穴埋め英作文1・2・3

穴埋め英作文1・2・3(作文122回) 楽して儲かる方法なんてない・疲れてるようだね・これが噂の~

2017.02.01 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

第122回

水曜日は「英作文」の日。日々の生活の中でよく使う言い回しを英語で表現してみましょう。練習は三つのパート(穴埋め問題)に分かれています。それでは始めましょう。

【Part 1】
日本語の意味になるようにカッコに適切な語を入れてください。

1. There's no (   ) money.
→楽して儲かる方法なんてない。

2. My English is a little (   ).
→英語がちょっと下手になってる。

3. My desktop is a (   ).
→デスクトップがごちゃごちゃだ。

▽解答・解説・穴埋め

【解答】
1. easy
2. rusty
3. mess

【解説】
1. easy money「苦労せずに手に入るお金」。(例)There's no easy way to learn English.「英語を身につける簡単な方法などない」。
2. rust「錆」の形容詞形rusty「錆びついた」で「下手」を表現。
3. mess「散らかった状態」。形容詞はmessyです。My desktop has gotten cluttered.でも同じような意味に。

【Part 2】
aとbが同じ意味になるようにカッコに適切な語を入れてください。

4. A: You look tired.
b. Your fatigue is (   ).
→疲れてるようだね。

5. a. How much Japanese do you speak?
b. How (   ) do you speak Japanese?
→どれくらい日本語が話せますか?


▽解答・解説・穴埋め

【解答】
4. showing
5. well

【解説】
4. この場合のshowの意味は「見える」。(例)Your shirttail is showing.「シャツの裾が出てるよ」。
5. How muchとHow wellの使い方とJapaneseの位置に注目。

【Part 3】
日本語の意味になるようにカッコに適切な語を入れてください。最初の文字が与えられています。

6. This is the ( p   ) everybody is ( t   ) about, where customers ( l   ) up to ( g   ) in.
→これが噂の行列のできる店か。



▽解答・解説・練習

【解答】
6. place, talking, line, get

【解説】
「店」はplaceで表現できます。食べ物屋ならrestaurant、商品を売る店ならstoreです。「噂の」とはeverybody is talking about「みんなが話している」ということですね。関係副詞whereの使い方に注目。whereはthe storeを受けています。「(その店に)入るために客が並ぶ」をcustomers line up to get inで表現。(例)People are always lining up in front of that noodle shop.「あのラーメン屋の前にはいつも行列ができている」。

【リピーティング】
英文1~3をリピートしましょう。

1. There's no easy money.
2. My English is a little rusty.
3. My desktop is a mess.



英文4~5(a, b)をリピートしましょう。

4. a: You look tired.
b. Your fatigue is showing.

5. a. How much Japanese do you speak?
b. How well do you speak Japanese?



【音読】
音声を聞いてから英文6を音読しましょう。

6. This is the place everybody is talking about, where customers line up to get in.




今日のワンポイント

次の例文を見て、形容詞rustyの使い方を覚えましょう。

He seems a little rusty today.
→あいつ今日はちょっと動きが悪いな(スポーツの試合で)。
My old car is ugly, rusty and noisy.
→僕の古い車は格好は悪いし、錆びついてるし、音がうるさい。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.
→長い間英語を話していないと、話そうとしても口がまわらなくなるよ。

また明日。See you tomorrow.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。