【第507回】少し太った? | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第507回】少し太った?

2017.01.31 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
久しぶりに友人に会う。貫禄がついた姿を見て、「少し太った?」─ Have you (   ) (   ) a little weight? 解答はこちら⇒

解答を見る
《今日のイディオム》put on
「少し太った?」─ Have you put on a little weight?
put onは「身につける」という意味。put on a little weight「少し体重を身につける」で「少し太る」を表現しています(第242回参照)。I've put on a lot of weight since I got married.と言えば、「結婚してからずいぶん太った」の意味になります。put onは「着る、塗る」の意味でも使えます。If you're cold, put on a sweater.「寒かったら、セーターを着なさい」、You'd better put on some sunscreen.「日焼け止めクリームを塗ったほうがいいよ」。

 


前回の復習
「このお腹の贅肉が取れたらな」─ I wish I could get rid of this spare tire.
「取り除く」─ get rid of
「お腹の贅肉(脂肪)」─ spare tire / excess fat around my waist
「あの蜂の巣、取りの除いたほうがいいよね」─ We should get rid of that beehive.
「その古いセーター捨てたら?」─ Why don't you get rid of that old sweater?
Extra Bit:「これは脱臭、除湿効果があるので、靴の中に入れておくといいですよ」─ Just put this in your shoes and it will get rid of the odor and moisture.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。