彼女がヒールを履くと見上げてしまう。「もう少し身長があったらな」─ I wish I had a little more ( ). → (A) height (B) taller 解答はこちら⇒
解答を見る
正解 (A) height:「もう少し身長があったらな」─ I wish I had a little more height.
名詞height「高さ」は「身長」の意味でも使います。If only I were a little taller.でも同じ意味になります。この場合は、higherではなくtallerを使いますので注意しましょう。weight「体重」の例文も挙げておきす。She's hypersensitive about her weight.「彼女は体重のことをものすごく気にしている」。
前回の復習
「小食だね」─ You're a light eater, aren't you?
「小食」─ a light eater / a small eater / eat like a bird
「大食い」─ a heavy eater / a big eater / eat like a horse
「大酒飲み」─ drink like a fish
「彼女は体が小さい割には大食いだね」─ She eats a lot for such a small person.
Extra Bit:「僕はそんなに大食いではない」─ I'm not much of a big eater.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。
解答を見る
正解 (A) height:「もう少し身長があったらな」─ I wish I had a little more height.
名詞height「高さ」は「身長」の意味でも使います。If only I were a little taller.でも同じ意味になります。この場合は、higherではなくtallerを使いますので注意しましょう。weight「体重」の例文も挙げておきす。She's hypersensitive about her weight.「彼女は体重のことをものすごく気にしている」。
前回の復習
「小食だね」─ You're a light eater, aren't you?
「小食」─ a light eater / a small eater / eat like a bird
「大食い」─ a heavy eater / a big eater / eat like a horse
「大酒飲み」─ drink like a fish
「彼女は体が小さい割には大食いだね」─ She eats a lot for such a small person.
Extra Bit:「僕はそんなに大食いではない」─ I'm not much of a big eater.
※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。