【第463回】返品できますか? | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第463回】返品できますか?

2016.10.19 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
買い物をし、念のため店員に確認してみる。「返品できますか?」─ Do you allow (   )? → (A) repeats (B) returns  解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (B) returns:「返品できますか?」─ Do you allow returns?
allowは「認める」。returnは名詞で「返品、返却」の意味。returnを動詞として使って、Can I return this later if I don't like it?と言ってもいいでしょう。意味は「気に入らなかったら、後で返品できますか?」。少し長くなりますが、次の英文も覚えておくと、いつかどこかで使えるかもしれません。I bought this shirt here, but it has a little stain on it. I'd like to return it.「このシャツをここで買ったんですが、小さな染みがついてるんです。返品したいんですけど」。名詞repeatの意味は「繰り返し、再放送」。


 


前回の復習
「自分でも感心するよ」─ I'm impressing myself. / I myself am impressed.
「自分自身に感銘を与える」─ impress myself
「自分でもよくやってると思う」─ I'm pretty impressed with my work myself.
「その結果にはとても感心させられた」─ The result was quite impressive.
「彼の責任感の強さには感心するね」─ I admire his strong sense of responsibility.
「影響を与える」─ impact
Extra Bit:「彼の英語を学ぶ熱意はすごいよ」─ I'm very impressed by his passion for learning English.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。