【第439回】本音を聞かせて | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第439回】本音を聞かせて

2016.09.15 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
腹の底で何を考えているかわからない相手に、「本音を聞かせて」─ Tell me what's really (   ) your mind. → (A) in (B) on 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (B) on:「本音を聞かせて」─ Tell me what's really on your mind.
英文の文字通りの意味は「本当は何を考えているのか言ってくれ」。前置詞はinではなくonです。feelを使って、Tell me what you really feel.とも言えます。「遠回しに言うのはよせよ。本音を言ってくれ」は、Don't beat around the bush. Tell me what you really think.と言います。Let's talk turkey.この英文の意味は「腹を割って話そう」。


 


前回の復習
「早々にお返事いただき、ありがとうございます」─ Thank you for your prompt reply. / Your prompt reply is very much appreciated.
「即刻の、迅速な」─ prompt
「適切な」─ proper
「感謝する」─ appreciate
「返信が大変遅くなり申し訳ありません」─ I'm sorry my reply is so late. 「早急にお返事いただけますように」─ We await your prompt reply.
Extra Bit:「こういう要望にはタイミングよく返事をすることがとても大切なんです」─ It's very important that we give a timely response to this request.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。