【第408回】食べながらげっぷしないでよ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第408回】食べながらげっぷしないでよ

2016.08.03 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
食事中に思わずげっぷ。彼女が、「食べながらげっぷしないでよ」─ Don't (   ) while you're eating. → (A) burp (B) slurp 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (A) burp:「食べながらげっぷしないでよ」─ Don't burp while you're eating.
「げっぷをする」はburpと言います。slurpは「(食べながら、飲みながら)ずるずる音を立てる」という意味。ここで次の動詞も一緒に覚えておきましょう。cough「咳をする」、sneeze「くしゃみをする」、hiccup「しゃっくりをする」、snore「いびきをかく」、yawn「欠伸をする」。もう一つ。fart「おならをする」。


 


前回の復習
「君といるといつも笑顔になる」─ You always bring a smile to my face.
「笑顔を顔にもたらす」─ bring a smile to one's face
「笑顔にしてくれてありがとう」─ Thanks for bringing a smile to my face.
「笑顔を見せて」─ Let's see a smile.
「笑顔で生きて行こう」─ Go through life with a smile.
Extra Bit:「赤ちゃんの笑顔を見ていると心が和む」─ A baby's smile can soothe your mind.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。