【第403回】言葉に詰まってしまった | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第403回】言葉に詰まってしまった

2016.07.27 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
突然の嬉しい知らせに、何か言おうとしたが、「言葉に詰まってしまった」─ I (   ) up for words. → (A) bumped (B) choked 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (B) choked:「言葉に詰まってしまった」─ I choked up for words.
「言葉に詰まる」はchoke up for wordsで表現します。get all choked upも使えます。He was deeply moved and got all choked up.と言えば、「彼は感極まって、言葉に詰まった」という意味になります。次の言い回しも覚えておきましょう。Words fail me right now.「今は言葉にならない」。bump upは「上げる、昇進させる」の意味。


 


前回の復習
「それって負け惜しみだろう 」─ That's just sour grapes.
「酸っぱいブドウ」─ sour grapes
「善戦はしたが、結局負けてしまった」─ I fought a good fight, but ended up losing.
「あいつだけには負けたくなかった」─ He's the one person I didn't want to lose to.
「今日は負けたけど、次の試合でリベンジだ」─ I lost today. But I'll get back at him in the next game.
Extra Bit:「潔く負けるのはたやすいことではない」─ It isn't easy to lose with grace.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。