【第363回】日本酒はどんな料理にも合うね | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第363回】日本酒はどんな料理にも合うね

2016.06.01 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
エスニック料理を食べながら酒を飲み、「日本酒はどんな料理にも合うね」─ Sake (   ) with any kind of food. → (A) comes (B) goes 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (B) goes:「日本酒はどんな料理にも合うね」─ Sake goes with any kind of food.
「~に合う」はgo with ~で表現します。This jacket seems to go with just about anything.と言えば「このジャケットはほとんど何にでも合う」、つまり、「このジャッケットは着回しがきく」という意味。come with ~「~が付いてくる」の例文も挙げておきましょう。Our breakfast special comes with two eggs, sausage and pancakes.「モーニングサービスには卵が二つにソーセージとホットケーキがつきます」。


 


前回の復習
「着信ありになってる」─ It says a call came in for me. / My cellphone display says I had a call.
「表示する、書いてある」─ say
「着信があった」─ A call came in.
「半ドアになってる」─ It says one of the doors is ajar.
Extra Bit:「(高速道路で)ここから先は別料金って書いてある」─ The sign says there's a separate toll starting here.

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。