【第341回】口のきき方には気をつけろよ | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第341回】口のきき方には気をつけろよ

2016.04.25 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
タメ口で話す後輩に一言。「口のきき方には気をつけろよ」─ (   ) your mouth. → (A) Look (B) Watch 解答はこちら⇒

解答を見る
正解 (B) Watch:「口のきき方には気をつけろよ」─ Watch your mouth.
Watch your language.でも同じような意味になります。例文を一つ。Watch your mouth or you could get into big trouble.「口のきき方に気をつけないと、大変なことになるかもしれないよ」。次の言い回しも一緒に覚えておきましょう。He talks like he's on an equal footing with me.「あいつ俺にため口きくんだぜ」。


 


前回の復習
「彼の言うことを鵜呑みにしちゃだめだよ」─ Don't take what he says at face value.
「人が言ったことを額面通りに取る」─ take what a person says at face value
「彼の言うことは割り引いて聞かないと」─ Take what he says with a grain of salt.
「彼は冗談のつもりで言ったんだから。そんなに深刻に受け止めなくてもいいよ」─ He said it as a joke. There's no reason to take it so seriously.
Extra Bit:「彼はいい加減なことばかり言う」─ A lot of what he says is half-baked.


【お知らせ】
連休中《5月2日(月)~8日(日)》は、『日刊 英語の筋トレ』の更新を休止いたします。更新再開は5月9日(月)です。

※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。