英語でEメール(第32回) | マイナビブックス

英語でEメール

英語でEメール(第32回)

2016.04.10 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
英語でEメール(第32回)

このコーナーでは、英文でE-mailを書く際にテンプレートとして使える実例を紹介していきます。第32回目は「お祝いのメール2」です。

【実例32:お祝いのメール2】
件名:昇進

親愛なるリンダ

昇進おめでとう!素晴らしい知らせに喜んでいます。広告ディレクターの仕事は君にぴったり。君のリーダーシップと適切な判断力があれば、成功間違いなし。

これで一緒に仕事をする機会がもっと増えるので、それも楽しみです。本当におめでとう。




英文・解説
【実例32:英文】
Subject: Promotion

Dear Linda,

Congratulations on your promotion! It was wonderful to hear the news. I am certain that you will be perfect for the job of advertising director. With your leadership skills and fine judgment you are sure to be a success.

I am also glad that this means we will be working together more often. Congratulations again and best wishes.

Akira

【解説】
Congratulationsの後に使う前置詞はonですね。I am certain that ~で「きっと~だと思う」の意味。be perfect for ~「~にぴったり、うってつけ」。「~があれば」をWith ~で表現しています。be sure to ~「必ず~する」、success「成功者」。this means ~の文字通りの意味は「これは~を意味する」。締めくくりの言葉、Congratulations again and best wishes.もこの機会に覚えておきましょう。


今日のワンポイント
be sure to ~の使い方を例文で確認しておきましょう。

Just trust me and do it. You're sure to do it well.
→騙されたと思ってやってごらん。必ずうまくいくから。
Our candidate is sure to be elected.
→我々の候補は当選確実だ。
I hear that he's sure to win the next House of Councillors election.
→今回の参議院選挙で、彼は当選確実だそうだ。

英文を繰り返し音読しておきましょう。

また次回。See you next week.


※本サイト『日刊 英語の筋トレ』の一部あるいは全部を著者、発行者の承認を受けずに無断で使用することは禁じられています。