お昼前に近所のスーパーへ。いつもより込み合っている。買い物を済ませ、列に並ぶ。レジ担当が新人なのだろうか。まるで前に進まない。「この列、少しも動かないじゃない」。This line ...
解答を見る
「この列、少しも動かないじゃない」─ This line hasn't budged an inch.
not budge an inchで「微動だにしない」の意味になります。This line hasn't moved at all.とも言えます。budge an inchを使った例文をもう一つ。He didn't budge an inch at the meeting.「会議で彼は一歩も譲らなかった」。
前回の復習
「彼女はとちってばかりいる」─ She keeps stumbling. / She keeps getting tripped up.
Extra Bit:She's making mistakes. Maybe she a new one.「彼女とちってばかりいる。多分、新人なのね」。
解答を見る
「この列、少しも動かないじゃない」─ This line hasn't budged an inch.
not budge an inchで「微動だにしない」の意味になります。This line hasn't moved at all.とも言えます。budge an inchを使った例文をもう一つ。He didn't budge an inch at the meeting.「会議で彼は一歩も譲らなかった」。
前回の復習
「彼女はとちってばかりいる」─ She keeps stumbling. / She keeps getting tripped up.
Extra Bit:She's making mistakes. Maybe she a new one.「彼女とちってばかりいる。多分、新人なのね」。