【第56回】今日は直帰します | マイナビブックス

ツイッターで英会話

【第56回】今日は直帰します

2015.03.02 | 岩村圭南

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
クライアントとの打ち合わせに出かける。プロジェクトの一部を見直さなければならない。かなり時間がかかりそう。オフィスを出る時、「今日は直帰します」。I'll ...

解答を見る  
「今日は直帰します」─ I'll go straight home from there.
thereとは「出先」のことです。I won't be back in the office.「会社には戻りませんので」と言ってもいいでしょう。

 


 

「僕はマック派だ」─ I'm a Mac person.
「ウインドウズ派」─ I'm a Windows person.
「僕はビール党」─ I'm a beer person.
Extra Bit:「彼は人付き合いがいい」─ He's a people person.